đèo bòng

Học thuật
Thân thiện
đèo bòng

Một chàng trai và một cô gái đang đèo bòng nhau trên chiếc xe đạp.

Definition
  1. Verb:
    • To be burdened with, to be saddled with: To have to carry or be responsible for something (or someone) that is considered an extra load, a hindrance, or a troublesome attachment, often causing difficulty or slowing down progress.
Usage Examples
  • Verb:
    • Anh ấy không muốn đèo bòng thêm trách nhiệm. (He doesn't want to be burdened with more responsibility.)
    • ấy cảm thấy cuộc sống tự do hơn sau khi không còn đèo bòng món nợ . (She feels freer in life after no longer being saddled with the old debt.)
Advanced Usage
  • "đèo bòng vợ con": To be burdened with a family (wife and children). This phrase often implies the responsibilities of family life are seen as a heavy load, especially in contexts of poverty or struggle.

    • Thu nhập ít ỏi lại đèo bòng vợ con, anh ấy sống rất vất vả. (With a meager income and being burdened with a family, he lives very hard.)
  • "đèo bòng thuốc xái": To be burdened with an opium addiction. This is a historical/colloquial phrase describing addiction as a crippling burden.

    • Cả gia tài tiêu tan ông ấy đèo bòng thuốc xái. (The entire fortune was lost because he was burdened with an opium addiction.)
Variants and Related Words
  • Đèo (verb): To give someone a ride (on a bicycle, motorbike); to carry along. This is the root verb implying carrying an extra load.
  • Bòng (This word is almost exclusively used in the compound "đèo bòng". Its standalone meaning is obscure in modern Vietnamese, but in this idiom, it reinforces the sense of a dangling, clinging burden.)
Synonyms
  • Gánh vác: To shoulder (responsibility). This has a more positive, voluntary connotation of taking on duty.
  • Mang vác: To carry, to bear (a load). More literal.
  • Vương vít: To be entangled with, to be involved with (often romantically or in complicated situations). This synonym is closer to the "romantic entanglement" sense sometimes associated with "đèo bòng".
Different Meanings / Nuances
  • While the core meaning is "to be burdened with", the word can sometimes carry a nuance of romantic or emotional entanglement, especially in older or literary contexts. It can imply being tied down by a relationship.
    • Chàng trai ấy chẳng muốn đèo bòng mối tình nào. (That young man doesn't want to be entangled with any romance.)
Notes
  • "Đèo bòng" is an idiomatic compound verb. It is used figuratively and almost always has a negative connotation, describing an unwanted or cumbersome addition to one's life or situation.
  • The word "bòng" in this compound is not used independently in modern Vietnamese with this meaning. The strength of the expression lies in the combined imagery of "carrying" () a "dangling, clinging weight" ().
đèo bòng

Một chàng trai và một cô gái đang đèo bòng nhau trên chiếc xe đạp.

  1. Be burdened with
    • Đèo bòng vợ con
      To be burdened with family
    • Đèo bòng thuốc xái
      To be burdened with opium addiction